YORVIPATH 420 MICROGRAMOS/1,4 ML SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA
Precio y financiación
Este medicamento no figura como financiado en el Nomenclátor de facturación del SNS: el coste corre íntegramente a cargo del paciente. El precio lo fija el laboratorio y puede variar; consulta en tu farmacia.
Qué es y para qué se utiliza
Yorvipath contiene el principio activo de palopegteriparatida. Palopegteriparatida se vuelve teriparatida, también denominada hormona paratiroidea (PTH), en el organismo. La PTH normalmente se produce en el organismo y es necesaria para conservar la cantidad de calcio y fosfato en su organismo dentro de los límites normales. Yorvipath se utiliza para el tratamiento del hipoparatiroidismo crónico en adultos. En personas con hipoparatiroidismo, el organismo produce muy poca PTH o nada. Debido a esto, no pueden mantener los niveles de calcio y fosfato dentro de los límites normales, y esto conduce a los síntomas de la afección, como espasmos musculares, sacudida y sensación de hormigueo en las yemas de los dedos, dedos de los pies y los labios. Yorvipath reemplaza la PTH faltante para poder controlar los niveles de calcio y fosfato.
Antes de tomar este medicamento
No use Yorvipath si es alérgico a palopegteriparatida o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6) si presenta pseudohipoparatiroidismo, una afección en la que el organismo no responde de forma adecuada a la hormona paratiroidea que produce el organismo Advertencias y precauciones Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de empezar a usar Yorvipath. Si está en tratamiento con Yorvipath, puede que experimente efectos adversos relacionados con niveles bajos y altos de calcio en la sangre (ver sección 4 para obtener más información). Es más probable que estos efectos se produzcan al iniciar el tratamiento o al cambiar la dosis. Su médico controlará sus niveles de calcio (ver “Pruebas y controles” en la sección 3). Puede que le administren medicamentos para tratar o ayudar a prevenir estos efectos adversos, o puede que su médico modifique la dosis. Los niveles altos de calcio en la sangre pueden causar problemas si toma medicamentos que contienen glicósidos cardiacos (como digoxina o digitoxina) (ver Otros medicamentos y Yorvipath). Su médico controlará sus niveles de calcio (ver “Pruebas y controles” en la sección 3) y glicósidos cardíacos, y le supervisará en busca de signos y síntomas. Si toma Yorvipath y presenta insuficiencia hepática o renal grave, su médico controlará su calcio con mayor frecuencia (ver “Pruebas y controles” en la sección 3). Informe a su médico si presenta un riesgo mayor de un tipo de cáncer de huesos denominado osteosarcoma. Esto es especialmente importante: si recibe o ha recibido radioterapia en los huesos si tiene cáncer en los huesos u otro tipo de cáncer que se haya extendido a los huesos si presenta una enfermedad ósea que aumente el riesgo de desarrollar osteosarcoma (por ejemplo, si tiene enfermedad de Paget) si un análisis de sangre muestra que tiene aumentos inexplicables en fosfatasa alcalina ósea Si presenta riesgo de fracturas óseas, su médico le realizará un control en busca de osteoporosis. Niños y adolescentes Yorvipath no se debe utilizar en niños y adolecentes menores de 18 años dado que no se ha estudiado en este grupo de edad. Otros medicamentos y Yorvipath Informe a su médico, farmacéutico o enfermero si está utilizando, ha utilizado recientemente o pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento. En particular, informe a su médico si está usando o ha usado recientemente alguno de los siguientes medicamentos: Medicamentos para el corazón que contienen glicósidos cardiacos (como digoxina o digotoxina) Medicamentos para el tratamiento de la osteoporosis como bisfosfonatos, denosumab, or romosozumab Medicamentos que pueden afectar los niveles de calcio en la sangre, como diuréticos («comprimidos de agua», como hidroclorotiazida o furosemida), corticosteroides sistémicos (medicamentos utilizados para tratar una inflamación) y litio (un medicamento utilizado para tratar trastornos del estado de ánimo) Es posible que su médico tenga que ajustar la dosis de estos medicamentos o la dosis de Yorvipath. Embarazo, lactancia y fertilidad Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento. Embarazo Si cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico. Si se queda embarazada durante el tratamiento, consulte a su médico de inmediato. La información relativa a la seguridad de Yorvipath en mujeres embarazadas es limitada. Su médico decidirá si debe tratarse con Yorvipath durante el embarazo. Si está embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, su médico controlará sus niveles de calcio. Lactancia Si está en periodo de lactancia o tiene intención de hacerlo, consulte a su médico antes de utilizar Yorvipath. Su médico decidirá si debe tratarse con Yorvipath durante el periodo de lactancia. Si está en periodo de lactancia, su médico controlará sus niveles de calcio. Fertilidad Se desconoce si Yorvipath tiene efectos en la fertilidad. Conducción y uso de máquinas La influencia de Yorvipath sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas es nula o muy pequeña. Sin embargo, si experimenta mareo o desfallecimiento al estar de pie, no conduzca ni utilice máquinas hasta que se sienta mejor. Yorvipath contiene sodio Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis; esto es, esencialmente «exento de sodio».
Cómo se administra
Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico o enfermero. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico. Yorvipath se administra en forma de inyección bajo la piel (inyección subcutánea). Esto significa que se inyecta con una aguja corta en el tejido graso bajo la piel. El medicamento se debe inyectar en el vientre (abdomen) o la parte frontal del muslo, y es importante inyectarlo cada día en una zona diferente para evitar dañar la piel. Puede alternar entre el lado derecho e izquierdo del vientre y la parte frontal izquierda y derecha del muslo. Antes de empezar a usar la pluma por primera vez, su médico, farmacéutico o enfermero le mostrará cómo inyectar Yorvipath. Encontrará ayuda adicional sobre el uso de Yorvipath en las instrucciones de uso al final de este folleto. Debe usar siempre la pluma tal y como se indica en las instrucciones de uso. Inicio, modificación de la dosis y mantenimiento de Yorvipath Su médico realizará un análisis de sangre para controlar sus niveles de calcio y vitamina D antes de iniciar el tratamiento con Yorvipath. La dosis inicial recomendada de Yorvipath es de 18 microgramos una vez al día. Su médico le informará para que modifique gradualmente la dosis según la respuesta que tenga al medicamento, hasta que use una dosis que conserve la cantidad de calcio en su organismo dentro de los límites normales sin ser necesaria la vitamina D activa ni dosis terapéuticas de calcio. Es posible que su médico le indique que siga tomando suplementos diarios de calcio para cubrir las necesidades alimenticias. Su dosis puede aumentar si al menos han pasado 7 días desde el último cambio de la dosis. Su dosis puede disminuir no más de cada 3 días cuando el nivel de calcio en el organismo sea demasiado alto. Pruebas y controles Su médico controlará su respuesta al tratamiento: 7 días tras iniciar el tratamiento y 7 a 14 días tras el cambio de la dosis Esto se llevará a cabo mediante pruebas para medir el nivel de calcio en la sangre o la orina. Su médico le indicará que cambie la cantidad de calcio o vitamina D que toma (en cualquier forma, incluidos alimentos ricos en calcio). Instrucciones de uso Si su dosis es superior a 30 microgramos por día: Administre dos inyecciones, una después de la otra, en distintas zonas de inyección. Se recomienda utilizar una pluma de Yorvipath diferente para el segundo inyectable diario, incluso si las dos plumas tienen el mismo pulsador de color (misma concentración). En la tabla a continuación se explica cómo administrar la dosis. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico. Yorvipath pluma de 294 microgramos/0,98 ml administra dosis de 15, 18 o 21 microgramos (con pulsador naranja) Yorvipath pluma de 420 microgramos/1,4 ml administra dosis de 24, 27 o 30 microgramos (con pulsador granate) Si usa más Yorvipath del que debe Contacte con su médico o enfermero de inmediato e indique los síntomas que tiene. Una sobredosis puede dar lugar a niveles altos de calcio en la sangre. Los síntomas pueden incluir, entre otros, sensación de enfermedad (vómitos), mareo, sensación de sed, confusión, debilidad muscular y latido cardiaco irregular. Para obtener más información, ver sección 4. Si olvidó usar Yorvipath Si olvidó inyectar una dosis de Yorvipath, puede usar el medicamento tan pronto como lo recuerde si han pasado menos de 12 horas. Por ejemplo, si normalmente se inyecta el medicamento a las 08:00 h, puede inyectar la dosis omitida antes de las 20:00 h. Si solo se acuerda de utilizar la dosis dentro de las 12 horas de su siguiente dosis programada, salte la dosis omitida y continúe inyectando la siguiente dosis como normalmente hace. Por ejemplo, si recuerda a las 22:00 h que olvidó inyectarse Yorvipath y su siguiente dosis está programada para las 08:00 h, no debería inyectarse la dosis omitida. Nunca tome una segunda dosis para compensar una dosis omitida. Si interrumpe el tratamiento con Yorvipath No deje de usar Yorvipath sin hablar con su médico. Si interrumpe el tratamiento con Yorvipath, los niveles de calcio en la sangre pueden disminuir y puede desarrollar los síntomas que se describen a continuación (ver sección 4). Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de Yorvipath, pregunte a su médico o enfermero.
Posibles efectos adversos
Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran. Algunos efectos adversos pueden considerarse graves Efectos adversos graves frecuentes (pueden afectar hasta a 1 de cada 10 personas): Niveles altos de calcio en la sangre (hipercalcemia) Los síntomas pueden incluir, entre otros, sensación de enfermedad (vómitos), mareo, sensación de sed, confusión, debilidad muscular y latido cardiaco irregular. La hipercalcemia es más probable que se produzca en los 3 primeros meses de iniciar el tratamiento o si cambia su dosis de Yorvipath. Niveles bajos de calcio en la sangre (hipocalcemia) Los síntomas pueden incluir, entre otros, sensación de hormigueo en las yemas de los dedos, dedos de los pies y labios (parestesia), espasmos musculares y calambres, entumecimiento oral y crisis. La hipocalcemia es más probable que se produzca si deja de tomar Yorvipath durante un periodo de tiempo breve o por completo o si cambia su dosis de Yorvipath. Informe a su médico inmediatamente si experimenta alguno de los síntomas antes mencionados que puedan ser indicadores de estos efectos adversos. Su médico controlará sus niveles de calcio. Puede que tenga que cambiar la dosis de Yorvipath o interrumpir las inyecciones durante un breve periodo de tiempo. Puede que le administren medicamentos para tratar o ayudar a prevenir estos efectos adversos, o le pedirán que interrumpa algunos de los medicamentos que toma. Estos medicamentos incluyen calcio o vitamina D. Puede que le pidan que se realice algunas pruebas de laboratorio. Otros efectos adversos incluyen: Efectos adversos muy frecuentes (pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas) Cefalea Sensación de hormigueo en las yemas de los dedos, dedos de los pies y labios (parestesia) Sensación de enfermedad (náuseas) Sensación de cansancio (fatiga) Enrojecimiento, cardenales, dolor, sangrado, erupción o hinchazón en la zona donde inyectó el medicamento (reacciones en la zona de inyección) Efectos adversos frecuentes (pueden afectar hasta a 1 de cada 10 personas) Sensación de aleteo del corazón o latido muy rápido (palpitaciones) Mareo Sensación de estar a punto de perder el conocimiento (presíncope) Desfallecimiento (síncope) Mareo, vahído o desfallecimiento al sentarse o ponerse de pie (hipotensión ortostática) Mareo, vahído o desfallecimiento y aumento de la frecuencia cardiaca al sentarse o ponerse de pie (síndrome de taquicardia postural ortostática) Boca dolorosa o garganta irritada (dolor orofaríngeo) Diarrea Estreñimiento Sensación de malestar (vómitos) Dolor abdominal Molestia abdominal Dolor articular (artralgia) Dolor de masa muscular (mialgia) Debilidad (astenia) Sed Erupción Reacción cutánea a la luz solar (reacción de fotosensibilidad) Necesidad de orinar por la noche (nicturia) Sacudidas musculares Dolor en los huesos y los músculos (dolor musculoesquelético) Efectos adversos poco frecuentes (pueden afectar hasta a 1 de cada 100 personas) Dolor torácico Molestia en el pecho Presión sanguínea elevada (hipertensión) Frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles) Necesidad de orinar a menudo (poliuria) Densidad ósea disminuida Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso o síntomas que le preocupen, informe a su médico o enfermero. Comunicación de efectos adversos Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del Sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.
Conservación
Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños. No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la caja después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica. Antes del primer uso: Conservar en nevera (entre 2 °C y 8 °C). No congelar. Conservar en el embalaje original con la cápsula de cierre de la pluma puesta para protegerlo de la luz. Después del primer uso: Conservar por debajo de 30 °C. Conservar la cápsula de cierre de la pluma en la pluma precargada para protegerla de la luz. Desechar las plumas 14 días después del primer uso. No utilice este medicamento si observa que la solución está turbia, descolorida o tiene partículas visibles. Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.
Contenido del envase y otra información
Composición de Yorvipath El principio activo es palopegteriparatida. Los demás excipientes son ácido succínico, manitol, metacresol, hidróxido de sodio (ver sección 2, “Yorvipath contiene sodio”), ácido clorhídrico (para el ajuste del pH) y agua para preparaciones inyectables. Yorvipath es una solución para inyecciones subcutáneas en una pluma precargada disponible en tres presentaciones: Yorvipath 168 microgramos/0,56 ml Cada pluma precargada contiene palopegteriparatida equivalente a 168 microgramos de PTH(1-34) en 0,56 ml de disolvente. La concentración basada en PTH(1-34) es 0,3 mg/ml. Yorvipath 294 microgramos/0,98 ml Cada pluma precargada contiene palopegteriparatida equivalente a 294 microgramos de PTH(1-34) en 0,98 ml de disolvente. La concentración basada en PTH(1-34) es 0,3 mg/ml. Yorvipath 420 microgramos/1,4 ml Cada pluma precargada contiene palopegteriparatida equivalente a 420 microgramos de PTH(1-34) en 1,4 ml de disolvente. La concentración basada en PTH(1-34) es 0,3 mg/ml. Aspecto del producto y contenido del envase Yorvipath es una solución inyectable transparente e incolora, libre de partículas en una pluma precargada. Yorvipath está disponible en envases que contienen 2 plumas precargadas (con 30 agujas desechables o sin agujas) para 28 días de tratamiento. Cada pluma precargada es para 14 días de tratamiento. Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases. Los colores de la concentración se indican en las cajas exteriores e interiores, en la etiqueta y el pulsador de la pluma precargada, como sigue: Color Presentación Azul Yorvipath 168 microgramos/0,56 ml Naranja Yorvipath 294 microgramos/0,98 ml Granate Yorvipath 420 microgramos/1,4 ml Titular de la autorización de comercialización Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tuborg Boulevard 12 DK-2900 Hellerup Dinamarca Responsable de la fabricación Ascendis Pharma A/S Tuborg Boulevard 12 DK-2900 Hellerup Dinamarca Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización: België/Belgique/Belgien Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tél/Tel: +32 2 790 6340 Lietuva Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 Luxembourg/Luxemburg Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tél/Tel: +45 70 22 22 44 Ceská republika Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 Magyarország Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel.: +45 70 22 22 44 Danmark Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tlf.: +45 88 74 22 67 Malta Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 Deutschland Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tlf.: +45 88 74 22 67 Nederland Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +31 20 259 2731 Eesti Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 Norge Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tlf: +47 23 50 24 80 Ελλáδα Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Τηλ: +45 70 22 22 44 Österreich Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +43 1 205 636 7700 España Ascendis Pharma Iberia, S.L. Tel: +34 910 798 364 Polska Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel.: +45 70 22 22 44 France Ascendis Pharma France SAS Tél: +33 1 72 35 02 00 Portugal Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +351 21 124 8316 Hrvatska Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 România Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 Ireland Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +44 20 4570 1942 Slovenija Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 Ísland Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Sími: +45 70 22 22 44 Slovenská republika Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 Italia Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +39 02 8128 1581 Suomi/Finland Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Puh/Tel: +358 64 60 41 367 Κúπρος Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Τηλ: +45 70 22 22 44 Sverige Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +46 8 502 414 23 Latvija Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 Fecha de la última revisión de este prospecto: Otras fuentes de información La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: https://www.ema.europa.eu. También existen enlaces a otras páginas web sobre enfermedades raras y medicamentos huérfanos. En la página web de la Agencia Europea de Medicamentos puede encontrarse este prospecto en todas las lenguas de la Unión Europea/Espacio Económico Europeo. En el otro lado de este prospecto se muestran las instrucciones de uso con información sobre cómo inyectar Yorvipath. ——————————————————————————————————————– INSTRUCCIONES DE USO Yorvipath 168 microgramos/0,56 ml Para dosis de 6, 9 o 12 microgramos únicamente Solución inyectable en pluma precargada palopegteriparatida Vía subcutánea Las instrucciones de uso contienen información sobre cómo inyectar Yorvipath Información adicional Si no entiende o es incapaz de completar algún paso de los que se describen en las instrucciones de uso, consulte a su médico o enfermero. Información importante que debe saber antes de empezar a usar su pluma de Yorvipath Lea y siga el prospecto y estas instrucciones de uso con atención para poder inyectar Yorvipath de forma adecuada. Asegúrese de haber recibido formación por parte de su médico o enfermero antes de aplicar la inyección. Esto es importante para asegurarse de que reciba el tratamiento correcto. Para un uso correcto Si no sigue estas instrucciones puede que no reciba la dosis correcta y, por lo tanto, no obtenga el efecto completo de su medicamento. Si es ciego o tiene discapacidad visual, o bien falta de concentración no utilice su pluma sin ayuda. En su lugar, pida ayuda a alguien que tenga formación en el uso de la pluma de Yorvipath. Mantener fuera de la vista y del alcance de los niños. La pluma y las agujas son para uso en un solo paciente. No comparta su pluma o agujas con otras personas. Podría provocar una infección (contaminación cruzada). Deseche siempre su pluma después de 14 días, aunque todavía haya medicación. Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto correcto del medicamento. Use siempre las agujas que vienen con la pluma de Yorvipath para sus inyectables. Retire la aguja después de cada uso. No conserve la pluma con la aguja puesta. Evite doblar o romper la aguja de la pluma. No cambie el ángulo de la inyección después de insertar la aguja en la piel. Cambiar el ángulo puede hacer que la aguja se doble o se rompa. Una aguja doblada o rota puede quedar atascada en el cuerpo o permanecer completamente por debajo de la piel. Si una aguja rota se queda atascada en el cuerpo o por debajo de la piel, busque atención médica de inmediato. No use agujas si el protector de la aguja o la lámina de aguja están dañadas. Cuidado de la pluma Manipular la pluma con cuidado. Conservar la pluma seca. Use un paño húmedo para limpiar la pluma. No deje caer su pluma ni la golpee contra superficies duras. Si esto ocurre, pruebe el flujo de la pluma de nuevo (sección 2, pasos A – C) antes del siguiente uso. No aplique más fuerza a su pluma. Puede estar vacía, dañada o no funcionar más correctamente. No intente reparar una pluma dañada por su cuenta. No utilice nunca una pluma dañada. Resolución de problemas ¿Con qué frecuencia debo probar el flujo de la pluma? Solo debe probar el flujo de la pluma (sección 2) la primera vez que use una pluma nueva (o si cree que podría estar dañada) para no desperdiciar medicación. La prueba hace comprobaciones para asegurarse de que el medicamento fluya por la pluma, para que pueda recibir las dosis correctas del medicamento. No veo gotas después de haber probado el flujo de la pluma 5 veces. ¿Qué debería hacer? Si no ve gotas en la punta de la aguja después de 5 intentos, puede que sea porque no hay flujo en la pluma y la aguja. Cambie la aguja (ver sección 5, paso 13) y pruebe el flujo de la pluma de nuevo (ver sección 2, pasos A-C). Puede asegurarse de que el flujo funcione correctamente si ve la gota del medicamento. Si todavía no funciona, deseche la pluma y consulte a su profesional sanitario. ¿Cómo sé que he terminado de aplicar la inyección? La aplicación de la inyección solo se completa cuando presiona el pulsador hasta el fondo y el selector de la dosis ha vuelto a girar al “?” y ha dejado la aguja en la piel durante 5 segundos. ¿Por qué tengo que seguir presionando la pluma en la piel durante 5 segundos? Parte del medicamento puede fluir de nuevo hacia la pluma o retroceder desde la zona de inyección y quedarse en la piel. Presionar la pluma en la piel durante 5 segundos ayuda a asegurar que se ha inyectado todo el medicamento. No puedo marcar el selector de dosis a la dosis requerida. ¿Qué debería hacer? La pluma no permite establecer una dosis mayor de la que queda. Si su dosis es mayor de la cantidad de medicamento que queda en la pluma, no podrá marcar una dosis completa. Debe desechar su pluma y tomar la dosis completa del medicamento con una nueva. El cierre rojo cubre la aguja antes de iniciar la aplicación de la inyección. ¿Qué debería hacer? Desenrosque y deseche la aguja en uso (ver sección 5, paso 13). Coja una aguja nueva de la caja y vuelva a empezar desde el paso 1. Todas las cajas contienen una aguja adicional. Descripción general de las piezas Figura A Nota: No hay medicamento dentro de la aguja. Necesitará también 1 Preparación de la pluma y la aguja Paso 1 Coja su pluma de Yorvipath. Asegúrese de que sea la concentración correcta y revise la fecha de caducidad. Coja una aguja y revise la fecha de caducidad en la aguja (figura C). Nota: Saque su pluma de la nevera 20 minutos antes del primer uso. Figura C Paso 2 Saque la cápsula de cierre de la pluma y compruebe el visor de inspección para asegurarse de que el medicamento que hay dentro de la pluma sea transparente e incoloro (figura D). Importante: Si el medicamento tiene partículas visibles no use la pluma. Use una pluma nueva. Figura D Paso 3 Saque la lámina de la aguja (figura E). Esta aguja solo puede utilizarse 1 vez y se bloquea después del uso. Use siempre una aguja nueva para cada inyección. Figura E Paso 4 Encaje la aguja directamente en su pluma, y a continuación, enrosque la aguja en la pluma hasta asegurarla (no se ajustará por completo) (figura F). Figura F Paso 5 Saque el protector de la aguja (figura G) y deséchelo. Importante: La funda azul no debe tocarse ya que puede bloquear la aguja. Figura G 2. Si la pluma es nueva, pruebe su flujo Pruebe el flujo de la pluma (pasos A – C) solo la primera vez que use una pluma nueva. Si su pluma ya está en uso, vaya a la sección 3 «Preparar la inyección y seleccionar la dosis». Paso A Gire el selector de dosis hacia la derecha 2 clics hasta que vea el símbolo de una gota “” en la ventana de dosificación (figura H). Nota: Siempre puede corregir la selección girando el selector de dosis. Figura H Paso B Haga que las burbujas de aire lleguen a la parte superior de la pluma al presionar el visor de inspección (figura I). Mantenga la pluma con la punta de la aguja apuntando hacia arriba. Nota: Las burbujas de aire pequeñas son aceptables. Figura I Paso C Presione el pulsador y observe como las gotas del medicamento salen de la punta de la aguja. Al presionar, asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo (figura J). Importante: Si no ve gotas de medicamento, repita esta prueba (pasos A – C) hasta 5 veces. Si siguen sin verse gotas, cambie la aguja y repita la prueba. Figura J 3 Preparar la inyección y seleccionar la dosis Paso 6 Elija la zona de inyección. Hay dos zonas de su cuerpo donde puede aplicar la inyección (figura K). Evite aplicar la inyección en zonas de piel enrojecida, hinchada o con cicatrices. Elija una zona de inyección distinta cada vez que aplique la inyección. Paso 7 Lávese las manos y limpie la zona de inyección con una toallita en alcohol (figura L). Figura L Paso 8 Seleccione su dosis según la indicación del médico (6, 9 o 12 microgramos) girando el selector de dosis hacia la derecha (figura M). Importante: Asegúrese de no presionar el pulsador cuando seleccione la dosis para no derramar el medicamento. Nota: Deseche siempre su pluma y use una nueva si no puede marcar una dosis completa. Figura M 4 Inyecte la dosis Use la técnica de administración de una inyección recomendada por su médico o enfermero. Lea toda esta sección (pasos 9 – 12) antes de empezar a inyectar. Paso 9 Sostenga la pluma para colocar la funda azul en la zona de inyección. Asegúrese de poder ver la ventana de dosificación (figura N). Figura N Paso 10 Empuje la pluma directamente hacia la piel hasta escuchar un clic y la funda azul ya no pueda verse (figura O). Figura O Paso 11 Presione el pulsador hacia el fondo y sosténgalo firmemente durante 5 segundos. Asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo Esto significa que ya ha administrado la dosis completa (figura P). Figura P Paso 12 Extraiga lentamente la pluma de la zona de inyección. La funda azul se bloquea automáticamente en la aguja y se ve un cierre rojo (figura Q). Figura Q 5 Deseche la aguja usada Paso 13 Desenrosque la aguja y deséchela de forma segura según la normativa local (figura R). No intente volver a tapar la aguja, ya que puede pincharse en la parte trasera. Figura R Paso 14 Encaje la cápsula de cierre de la pluma firmemente en la pluma para protegerla entre inyecciones y proteger a su vez el medicamento de la luz (figura S). Figura S 6 Deseche la pluma usada Importante: Deseche siempre la pluma 14 días después del primer uso conforme a la normativa local. Para saber en qué momento han transcurrido 14 días, se recomienda cubrir el campo ?Fecha de apertura″ en el embalaje interior. Deseche siempre su pluma y agujas adicionales después de 14 días de uso, aunque todavía haya medicación (figura T). Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto completo del medicamento. Figura T INSTRUCCIONES DE USO Yorvipath 294 microgramos/0,98 ml Para dosis de 15, 18 o 21 microgramos únicamente Solución inyectable en pluma precargada palopegteriparatida Vía subcutánea Las instrucciones de uso contienen información sobre cómo inyectar Yorvipath Información adicional Si no entiende o es incapaz de completar algún paso de los que se describen en las instrucciones de uso, consulte a su médico o enfermero. Información importante que debe saber antes de empezar a usar su pluma de Yorvipath Lea y siga el prospecto y estas instrucciones de uso con atención para poder inyectar Yorvipath de forma adecuada. Asegúrese de haber recibido formación por parte de su médico o enfermero antes de aplicar la inyección. Esto es importante para asegurarse de que reciba el tratamiento correcto. Para un uso correcto Si no sigue estas instrucciones puede que no reciba la dosis correcta y, por lo tanto, no obtenga el efecto completo de su medicamento. Si es ciego o tiene discapacidad visual, o bien falta de concentración no utilice su pluma sin ayuda. En su lugar, pida ayuda a alguien que tenga formación en el uso de la pluma de Yorvipath. Mantener fuera de la vista y del alcance de los niños. La pluma y las agujas son para uso en un solo paciente. No comparta su pluma o agujas con otras personas. Podría provocar una infección (contaminación cruzada). Deseche siempre su pluma después de 14 días, aunque todavía haya medicación. Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto correcto del medicamento. Use siempre las agujas que vienen con la pluma de Yorvipath para sus inyectables. Retire la aguja después de cada uso. No conserve la pluma con la aguja puesta. Evite doblar o romper la aguja de la pluma. No cambie el ángulo de la inyección después de insertar la aguja en la piel. Cambiar el ángulo puede hacer que la aguja se doble o se rompa. Una aguja doblada o rota puede quedar atascada en el cuerpo o permanecer completamente por debajo de la piel. Si una aguja rota se queda atascada en el cuerpo o por debajo de la piel, busque atención médica de inmediato. No use agujas si el protector de la aguja o la lámina de aguja están dañadas. Instrucciones especiales para dosis superiores a 30 microgramos/ Si su dosis es superior a 30 microgramos/día: Administre dos inyectables, uno después del otro, en distintas zonas de inyección (ver la tabla con la pauta recomendada en la sección 3 del Prospecto) Se recomienda utilizar una pluma de Yorvipath diferente para el segundo inyectable diario, incluso si las dos plumas tienen el mismo pulsador de color (misma concentración). Siga los pasos en las instrucciones de uso para cada inyección. Cuidado de la pluma Manipular la pluma con cuidado. Conservar la pluma seca. Use un paño húmedo para limpiar la pluma. No deje caer su pluma ni la golpee contra superficies duras. Si esto ocurre, pruebe el flujo de la pluma de nuevo (sección 2, pasos A – C) antes del siguiente uso. No aplique más fuerza a su pluma. Puede estar vacía, dañada o no funcionar más correctamente. No intente reparar una pluma dañada por su cuenta. Nunca use una pluma dañada. Resolución de problemas ¿Con qué frecuencia debo probar el flujo de la pluma? Solo debe probar el flujo de la pluma (sección 2) la primera vez que use una pluma nueva (o si cree que podría estar dañada) para no desperdiciar medicación. La prueba hace comprobaciones para asegurarse de que el medicamento fluya por la pluma, para que pueda recibir las dosis correctas del medicamento. No veo gotas después de haber probado el flujo de la pluma 5 veces. ¿Qué debería hacer? Si no ve gotas en la punta de la aguja después de 5 intentos, puede que sea porque no hay flujo en la pluma y la aguja. Cambie la aguja (ver sección 5, paso 13) y pruebe el flujo de la pluma de nuevo (ver sección 2, pasos A-C). Puede asegurarse de que el flujo funcione correctamente si ve la gota del medicamento. Si todavía no funciona, deseche la pluma y consulte a su profesional sanitario. ¿Cómo sé que he terminado de aplicar la inyección? La aplicación de la inyección solo se completa cuando presiona el pulsador hasta el fondo y el selector de la dosis ha vuelto a girar al “?” y ha dejado la aguja en la piel durante 5 segundos. ¿Por qué tengo que seguir presionando la pluma en la piel durante 5 segundos? Parte del medicamento puede fluir de nuevo hacia la pluma o retroceder desde la zona de inyección y quedarse en la piel. Presionar la pluma en la piel durante 5 segundos ayuda a asegurar que se ha inyectado todo el medicamento. No puedo marcar el selector de dosis a la dosis requerida. ¿Qué debería hacer? La pluma no permite establecer una dosis mayor de la que queda. Si su dosis es mayor de la cantidad de medicamento que queda en la pluma, no podrá marcar una dosis completa. Debe desechar su pluma y tomar la dosis completa del medicamento con una nueva. El cierre rojo cubre la aguja antes de iniciar la aplicación de la inyección. ¿Qué debería hacer? Desenrosque y deseche la aguja en uso (ver sección 5, paso 13). Coja una aguja nueva de la caja y vuelva a empezar desde el paso 1. Todas las cajas contienen una aguja adicional. Descripción general de las piezas Necesitará también 1 Preparación de la pluma y la aguja Paso 1 Coja su pluma de Yorvipath. Asegúrese de que sea la concentración correcta y revise la fecha de caducidad. Coja una aguja y revise la fecha de caducidad en la aguja ( figura C). Nota: Saque su pluma de la nevera 20 minutos antes del primer uso. Figura C Paso 2 Saque la cápsula de cierre de la pluma y compruebe el visor de inspección para asegurarse de que el medicamento que hay dentro de la pluma sea transparente e incoloro (figura D). Importante: Si el medicamento tiene partículas visibles no use la pluma. Use una pluma nueva. Figura D Paso 3 Saque la lámina de la aguja (figura E). Esta aguja solo puede utilizarse 1 vez y se bloquea después del uso. Use siempre una aguja nueva para cada inyección. Figura E Paso 4 Encaje la aguja directamente en su pluma, y a continuación, enrosque la aguja en la pluma hasta asegurarla (no se ajustará por completo) (figura F). Figura F Paso 5 Saque el protector de la aguja (figura G) y deséchelo. Importante: La funda azul no debe tocarse ya que puede bloquear la aguja. Figura G 2. Si la pluma es nueva, pruebe su flujo Pruebe el flujo de la pluma (pasos A – C) solo la primera vez que use una pluma nueva. Si su pluma ya está en uso, vaya a la sección 3 «Preparar la inyección y seleccionar la dosis». Paso A Gire el selector de dosis hacia la derecha 2 clics hasta que vea el símbolo de una gota “” en la ventana de dosificación (figura H). Nota: Siempre puede corregir la selección girando el selector de dosis. Figura H Paso B Haga que las burbujas de aire lleguen a la parte superior de la pluma al presionar el visor de inspección (figura I). Mantenga la pluma con la punta de la aguja apuntando hacia arriba. Nota: Las burbujas de aire pequeñas son aceptables. Figura I Paso C Presione el pulsador y observe como las gotas del medicamento salen de la punta de la aguja. Al presionar, asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo (figura J). Importante: Si no ve gotas de medicamento, repita esta prueba (pasos A – C) hasta 5 veces. Si siguen sin verse gotas, cambie la aguja y repita la prueba. Figura J 3 Preparar la inyección y seleccionar la dosis Paso 6 Elija la zona de inyección. Hay dos zonas de su cuerpo donde puede aplicar la inyección (figura K). Evite aplicar la inyección en zonas de piel enrojecida, hinchada o con cicatrices. Elija una zona de inyección distinta cada vez que aplique la inyección. Paso 7 Lávese las manos y limpie la zona de inyección con una toallita en alcohol (figura L). Figura L Paso 8 Seleccione su dosis según la indicación del médico (15, 18 o 21 microgramos) girando el selector de dosis hacia la derecha (figura M). Importante: Asegúrese de no presionar el pulsador cuando seleccione la dosis para no derramar el medicamento. Nota: Deseche siempre su pluma y use una nueva si no puede marcar una dosis completa. Figura M 4 Inyecte la dosis Use la técnica de administración de una inyección recomendada por su médico o enfermero. Lea toda esta sección (pasos 9 – 12) antes de empezar a inyectar. Paso 9 Sostenga la pluma para colocar la funda azul en la zona de inyección. Asegúrese de poder ver la ventana de dosificación (figura N). Figura N Paso 10 Empuje la pluma directamente hacia la piel hasta escuchar un clic y la funda azul ya no pueda verse (figura O). Figura O Paso 11 Presione el pulsador hacia el fondo y sosténgalo firmemente durante 5 segundos. Asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo Esto significa que ya ha administrado la dosis completa (figura P). Figura P Paso 12 Extraiga lentamente la pluma de la zona de inyección. La funda azul se bloquea automáticamente en la aguja y se ve un cierre rojo (figura Q). Figura Q 5 Deseche la aguja usada Paso 13 Desenrosque la aguja y deséchela de forma segura según la normativa local (figura R). No intente volver a tapar la aguja, ya que puede pincharse en la parte trasera. Figura R Paso 14 Encaje la cápsula de cierre de la pluma firmemente en la pluma para protegerla entre inyecciones y proteger a su vez el medicamento de la luz (figura S). Figura S 6 Deseche la pluma usada Importante: Deseche siempre la pluma 14 días después del primer uso conforme a la normativa local. Para saber en qué momento han transcurrido 14 días, se recomienda cubrir el campo ?Fecha de apertura″ en el embalaje interior. Deseche siempre su pluma y agujas adicionales después de 14 días de uso, aunque todavía haya medicación (figura T). Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto completo del medicamento. Figura T INSTRUCCIONES DE USO Yorvipath 420 microgramos/1,4 ml Para dosis de 24, 27 o 30 microgramos únicamente Solución inyectable en pluma precargada palopegteriparatida Vía subcutánea Las instrucciones de uso contienen información sobre cómo inyectar Yorvipath Información adicional Si no entiende o es incapaz de completar algún paso de los que se describen en las instrucciones de uso, consulte a su médico o enfermero. Información importante que debe saber antes de empezar a usar su pluma de Yorvipath Lea y siga el prospecto y estas instrucciones de uso con atención para poder inyectar Yorvipath de forma adecuada. Asegúrese de haber recibido formación por parte de su médico o enfermero antes de aplicar la inyección. Esto es importante para asegurarse de que reciba el tratamiento correcto. Para un uso correcto Si no sigue estas instrucciones puede que no reciba la dosis correcta y, por lo tanto, no obtenga el efecto completo de su medicamento. Si es ciego o tiene discapacidad visual, o bien falta de concentración no utilice su pluma sin ayuda. En su lugar, pida ayuda a alguien que tenga formación en el uso de la pluma de Yorvipath. Mantener fuera de la vista y del alcance de los niños. La pluma y las agujas son para uso en un solo paciente. No comparta su pluma o agujas con otras personas. Podría provocar una infección (contaminación cruzada). Deseche siempre su pluma después de 14 días, aunque todavía haya medicación. Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto correcto del medicamento. Use siempre las agujas que vienen con la pluma de Yorvipath para sus inyectables. Retire la aguja después de cada uso. No conserve la pluma con la aguja puesta. Evite doblar o romper la aguja de la pluma. No cambie el ángulo de la inyección después de insertar la aguja en la piel. Cambiar el ángulo puede hacer que la aguja se doble o se rompa. Una aguja doblada o rota puede quedar atascada en el cuerpo o permanecer completamente por debajo de la piel. Si una aguja rota se queda atascada en el cuerpo o por debajo de la piel, busque atención médica de inmediato. No use agujas si el protector de la aguja o la lámina de aguja están dañadas. Instrucciones especiales para dosis superiores a 30 microgramos/día Si su dosis es superior a 30 microgramos/día: Administre dos inyectables, uno después del otro, en distintas zonas de inyección (ver la tabla con la pauta recomendada en la sección 3 del Prospecto). Se recomienda utilizar una pluma de Yorvipath diferente para el segundo inyectable diario, incluso si las dos plumas tienen el mismo pulsador de color (misma concentración). Siga los pasos en las instrucciones de uso para cada inyección. Cuidado de la pluma Manipular la pluma con cuidado. Conservar la pluma seca. Use un paño húmedo para limpiar la pluma. No deje caer su pluma ni la golpee contra superficies duras. Si esto ocurre, pruebe el flujo de la pluma de nuevo (sección 2, pasos A – C) antes del siguiente uso. No aplique más fuerza a su pluma. Puede estar vacía, dañada o no funcionar más correctamente. No intente reparar una pluma dañada por su cuenta. Nunca use una pluma dañada. Resolución de problemas ¿Con qué frecuencia debo probar el flujo de la pluma? Solo debe probar el flujo de la pluma (sección 2) la primera vez que use una pluma nueva (o si cree que podría estar dañada) para no desperdiciar medicación. La prueba hace comprobaciones para asegurarse de que el medicamento fluya por la pluma, para que pueda recibir las dosis correctas del medicamento. No veo gotas después de haber probado el flujo de la pluma 5 veces. ¿Qué debería hacer? Si no ve gotas en la punta de la aguja después de 5 intentos, puede que sea porque no hay flujo en la pluma y la aguja. Cambie la aguja (ver sección 5, paso 13) y pruebe el flujo de la pluma de nuevo (ver sección 2, pasos A-C). Puede asegurarse de que el flujo funcione correctamente si ve la gota del medicamento. Si todavía no funciona, deseche la pluma y consulte a su profesional sanitario. ¿Cómo sé que he terminado de aplicar la inyección? La aplicación de la inyección solo se completa cuando presiona el pulsador hasta el fondo y el selector de la dosis ha vuelto a girar al “?” y ha dejado la aguja en la piel durante 5 segundos. ¿Por qué tengo que seguir presionando la pluma en la piel durante 5 segundos? Parte del medicamento puede fluir de nuevo hacia la pluma o retroceder desde la zona de inyección y quedarse en la piel. Presionar la pluma en la piel durante 5 segundos ayuda a asegurar que se ha inyectado todo el medicamento. No puedo marcar el selector de dosis a la dosis requerida. ¿Qué debería hacer? La pluma no permite establecer una dosis mayor de la que queda. Si su dosis es mayor de la cantidad de medicamento que queda en la pluma, no podrá marcar una dosis completa. Debe desechar su pluma y tomar la dosis completa del medicamento con una nueva. El cierre rojo cubre la aguja antes de iniciar la aplicación de la inyección. ¿Qué debería hacer? Desenrosque y deseche la aguja en uso (ver sección 5, paso 13). Coja una aguja nueva de la caja y vuelva a empezar desde el paso 1. Todas las cajas contienen una aguja adicional. Descripción general de las piezas Figura A Nota: No hay medicamento dentro de la aguja. Necesitará también 1 Preparación de la pluma y la aguja Paso 1 Coja su pluma de Yorvipath. Asegúrese de que sea la concentración correcta y revise la fecha de caducidad. Coja una aguja y revise la fecha de caducidad en la aguja (figura C). Nota: Saque su pluma de la nevera 20 minutos antes del primer uso. Figura C Paso 2 Saque la cápsula de cierre de la pluma y compruebe el visor de inspección para asegurarse de que el medicamento que hay dentro de la pluma sea transparente e incoloro (figura D). Importante: Si el medicamento tiene partículas visibles no use la pluma. Use una pluma nueva. Figura D Paso 3 Saque la lámina de la aguja (figura E). Esta aguja solo puede utilizarse 1 vez y se bloquea después del uso. Use siempre una aguja nueva para cada inyección. Figura E Paso 4 Encaje la aguja directamente en su pluma, y a continuación, enrosque la aguja en la pluma hasta asegurarla (no se ajustará por completo) (figura F). Figura F Paso 5 Saque el protector de la aguja (figura G) y deséchelo. Importante: La funda azul no debe tocarse ya que puede bloquear la aguja. Figura G 2. Si la pluma es nueva, pruebe su flujo Pruebe el flujo de la pluma (pasos A – C) solo la primera vez que use una pluma nueva. Si su pluma ya está en uso, vaya a la sección 3 «Preparar la inyección y seleccionar la dosis». Paso A Gire el selector de dosis hacia la derecha 2 clics hasta que vea el símbolo de una gota “” en la ventana de dosificación (figura H). Nota: Siempre puede corregir la selección girando el selector de dosis. Figura H Paso B Haga que las burbujas de aire lleguen a la parte superior de la pluma al presionar el visor de inspección (figura I). Mantenga la pluma con la punta de la aguja apuntando hacia arriba. Nota: Las burbujas de aire pequeñas son aceptables. Figura I Paso C Presione el pulsador y observe como las gotas del medicamento salen de la punta de la aguja. Al presionar, asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo (figura J). Importante: Si no ve gotas de medicamento, repita esta prueba (pasos A – C) hasta 5 veces. Si siguen sin verse gotas, cambie la aguja y repita la prueba. Figura J 3 Preparar la inyección y seleccionar la dosis Paso 6 Elija la zona de inyección. Hay dos zonas de su cuerpo donde puede aplicar la inyección (figura K). Evite aplicar la inyección en zonas de piel enrojecida, hinchada o con cicatrices. Elija una zona de inyección distinta cada vez que aplique la inyección. Paso 7 Lávese las manos y limpie la zona de inyección con una toallita en alcohol (figura L). Figura L Paso 8 Seleccione su dosis según la indicación del médico (24, 27 o 30 microgramos) girando el selector de dosis hacia la derecha (figura M). Importante: Asegúrese de no presionar el pulsador cuando seleccione la dosis para no derramar el medicamento. Nota: Deseche siempre su pluma y use una nueva si no puede marcar una dosis completa. Figura M 4 Inyecte la dosis Use la técnica de administración de una inyección recomendada por su médico o enfermero. Lea toda esta sección (pasos 9 – 12) antes de empezar a inyectar. Paso 9 Sostenga la pluma para colocar la funda azul en la zona de inyección. Asegúrese de poder ver la ventana de dosificación (figura N). Figura N Paso 10 Empuje la pluma directamente hacia la piel hasta escuchar un clic y la funda azul ya no pueda verse (figura O). Figura O Paso 11 Presione el pulsador hacia el fondo y sosténgalo firmemente durante 5 segundos. Asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo . Esto significa que ya ha administrado la dosis completa (figura P). Figura P Paso 12 Extraiga lentamente la pluma de la zona de inyección. La funda azul se bloquea automáticamente en la aguja y se ve un cierre rojo (figura Q). Figura Q 5 Deseche la aguja usada Paso 13 Desenrosque la aguja y deséchela de forma segura según la normativa local (figura R). No intente volver a tapar la aguja, ya que puede pincharse en la parte trasera. Figura R Paso 14 Encaje la cápsula de cierre de la pluma firmemente en la pluma para protegerla entre inyecciones y proteger a su vez el medicamento de la luz (figura S). Figura S 6 Deseche la pluma usada Importante: Deseche siempre la pluma 14 días después del primer uso conforme a la normativa local. Para saber en qué momento han transcurrido 14 días, se recomienda cubrir el campo “Fecha de apertura″ en el embalaje interior. Deseche siempre su pluma y agujas adicionales después de 14 días de uso, aunque todavía haya medicación (figura T). Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto completo del medicamento. Figura T INSTRUCCIONES DE USO Yorvipath 168 microgramos/0,56 ml Para dosis de 6, 9 o 12 microgramos únicamente Solución inyectable en pluma precargada palopegteriparatida Vía subcutánea Las instrucciones de uso contienen información sobre cómo inyectar Yorvipath Información adicional Si no entiende o es incapaz de completar algún paso de los que se describen en las instrucciones de uso, consulte a su médico o enfermero. Información importante que debe saber antes de empezar a usar su pluma de Yorvipath Lea y siga el prospecto y estas instrucciones de uso con atención para poder inyectar Yorvipath de forma adecuada. Asegúrese de haber recibido formación por parte de su médico o enfermero antes de aplicar la inyección. Esto es importante para asegurarse de que reciba el tratamiento correcto. Para un uso correcto Si no sigue estas instrucciones puede que no reciba la dosis correcta y, por lo tanto, no obtenga el efecto completo de su medicamento. Si es ciego o tiene discapacidad visual, o bien falta de concentración no utilice su pluma sin ayuda. En su lugar, pida ayuda a alguien que tenga formación en el uso de la pluma de Yorvipath. Mantener fuera de la vista y del alcance de los niños. La pluma y las agujas son para uso en un solo paciente. No comparta su pluma o agujas con otras personas. Podría provocar una infección (contaminación cruzada). Deseche siempre su pluma después de 14 días, aunque todavía haya medicación. Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto correcto del medicamento. Use siempre las agujas que vienen con la pluma de Yorvipath para sus inyectables. Retire la aguja después de cada uso. No conserve la pluma con la aguja puesta. Evite doblar o romper la aguja de la pluma. No cambie el ángulo de la inyección después de insertar la aguja en la piel. Cambiar el ángulo puede hacer que la aguja se doble o se rompa. Una aguja doblada o rota puede quedar atascada en el cuerpo o permanecer completamente por debajo de la piel. Si una aguja rota se queda atascada en el cuerpo o por debajo de la piel, busque atención médica de inmediato. No use agujas si el protector de la aguja o la lámina de aguja están dañadas. Cuidado de la pluma Manipular la pluma con cuidado. Conservar la pluma seca. Use un paño húmedo para limpiar la pluma. No deje caer su pluma ni la golpee contra superficies duras. Si esto ocurre, pruebe el flujo de la pluma de nuevo (sección 2, pasos A – C) antes del siguiente uso. No aplique más fuerza a su pluma. Puede estar vacía, dañada o no funcionar más correctamente. No intente reparar una pluma dañada por su cuenta. No utilice nunca una pluma dañada. Resolución de problemas ¿Con qué frecuencia debo probar el flujo de la pluma? Solo debe probar el flujo de la pluma (sección 2) la primera vez que use una pluma nueva (o si cree que podría estar dañada) para no desperdiciar medicación. La prueba hace comprobaciones para asegurarse de que el medicamento fluya por la pluma, para que pueda recibir las dosis correctas del medicamento. No veo gotas después de haber probado el flujo de la pluma 5 veces. ¿Qué debería hacer? Si no ve gotas en la punta de la aguja después de 5 intentos, puede que sea porque no hay flujo en la pluma y la aguja. Cambie la aguja (ver sección 5, paso 12) y pruebe el flujo de la pluma de nuevo (ver sección 2, pasos A-C). Puede asegurarse de que el flujo funcione correctamente si ve la gota del medicamento. Si todavía no funciona, deseche la pluma y consulte a su profesional sanitario. ¿Cómo sé que he terminado de aplicar la inyección? La aplicación de la inyección solo se completa cuando presiona el pulsador hasta el fondo y el selector de la dosis ha vuelto a girar al “?” y ha dejado la aguja en la piel durante 5 segundos. ¿Por qué tengo que seguir presionando la pluma en la piel durante 5 segundos? Parte del medicamento puede fluir de nuevo hacia la pluma o retroceder desde la zona de inyección y quedarse en la piel. Presionar la pluma en la piel durante 5 segundos ayuda a asegurar que se ha inyectado todo el medicamento. No puedo marcar el selector de dosis a la dosis requerida. ¿Qué debería hacer? La pluma no permite establecer una dosis mayor de la que queda. Si su dosis es mayor de la cantidad de medicamento que queda en la pluma, no podrá marcar una dosis completa. Debe desechar su pluma y tomar la dosis completa del medicamento con una nueva. Descripción general de las piezas Figura A Necesitará también Figura B 1 Preparación de la pluma y la aguja Paso 1 Coja su pluma de Yorvipath. Asegúrese de que sea la concentración correcta y revise la fecha de caducidad. Coja una aguja y revise la fecha de caducidad en la aguja (figura C). Nota: Saque su pluma de la nevera 20 minutos antes del primer uso. Figura C Paso 2 Saque la cápsula de cierre de la pluma y compruebe el visor de inspección para asegurarse de que el medicamento que hay dentro de la pluma sea transparente e incoloro (figura D). Importante: Si el medicamento tiene partículas visibles no use la pluma. Use una pluma nueva. Figura D Paso 3 Saque la lámina de la aguja (figura E). Esta aguja solo puede utilizarse 1 vez Use siempre una aguja nueva para cada inyección. Figura E Paso 4 Encaje la aguja directamente en su pluma, y a continuación, enrosque la aguja en la pluma hasta asegurarla (figura F). Figura F Paso 5 Saque el protector de la aguja la cubierta Interna de la aguja (figura G) Importante: La funda azul no debe tocarse ya que puede bloquear la aguja. Figura G 2. Si la pluma es nueva, pruebe su flujo Pruebe el flujo de la pluma (pasos A – C) solo la primera vez que use una pluma nueva. Si su pluma ya está en uso, vaya a la sección 3 «Preparar la inyección y seleccionar la dosis». Paso A Gire el selector de dosis hacia la derecha 2 clics hasta que vea el símbolo de una gota “” en la ventana de dosificación (figura H). Nota: Siempre puede corregir la selección girando el selector de dosis. Figura H Paso B Haga que las burbujas de aire lleguen a la parte superior de la pluma al presionar el visor de inspección (figura I). Mantenga la pluma con la punta de la aguja apuntando hacia arriba. Nota: Las burbujas de aire pequeñas son aceptables. Figura I Paso C Presione el pulsador y observe como las gotas del medicamento salen de la punta de la aguja. Al presionar, asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo (figura J). Importante: Si no ve gotas de medicamento, repita esta prueba (pasos A – C) hasta 5 veces. Si siguen sin verse gotas, cambie la aguja y repita la prueba. Figura J 3 Preparar la inyección y seleccionar la dosis Paso 6 Elija la zona de inyección. Hay dos zonas de su cuerpo donde puede aplicar la inyección (figura K). Evite aplicar la inyección en zonas de piel enrojecida, hinchada o con cicatrices. Elija una zona de inyección distinta cada vez que aplique la inyección. Paso 7 Lávese las manos y limpie la zona de inyección con una toallita en alcohol (figura L). Figura L Paso 8 Seleccione su dosis según la indicación del médico (6, 9 o 12 microgramos) girando el selector de dosis hacia la derecha (figura M). Importante: Asegúrese de no presionar el pulsador cuando seleccione la dosis para no derramar el medicamento. Nota: Deseche siempre su pluma y use una nueva si no puede marcar una dosis completa. Figura M 4 Inyecte la dosis Use la técnica de administración de una inyección recomendada por su médico o enfermero. Lea toda esta sección (pasos 9 – 11) antes de empezar a inyectar. Paso 9 Asegúrese de poder ver la ventana de dosificación Introduzca la aguja en la piel (figura N). Figura N Paso 10 Presione el pulsador hacia el fondo y sosténgalo firmemente durante 5 segundos. Asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo . Esto significa que ya ha administrado la dosis completa (figura O). Figura O Paso 11 Extraiga lentamente la pluma de la zona de inyección (figura P) Figura P 5 Deseche la aguja usada Paso 12 Vuelva a colocar el protector de la aguja para sacar la aguja con cuidado. Introduzca la punta de la aguja en el protector y asegure el protector en la aguja (figura Q). Importante: Vuelva a colocar siempre el protector de la aguja antes de de sacar la aguja para reducir el riesgo de pincharse y de contaminación cruzada. Figura Q Paso 13 Desenrosque la aguja y deséchela de forma segura según la normativa local (figura R). Figura R Paso 14 Encaje la cápsula de cierre de la pluma firmemente en la pluma para protegerla entre inyecciones y proteger a su vez el medicamento de la luz (figura S). Figura S 6 Deseche la pluma usada Importante: Deseche siempre la pluma 14 días después del primer uso conforme a la normativa local. Para saber en qué momento han transcurrido 14 días, se recomienda cubrir el campo “Fecha de apertura″ en el embalaje interior. Deseche siempre su pluma después de 14 días de uso, aunque todavía haya medicación (figura T). Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto completo del medicamento. Nota: Si el envase de la pluma incluye agujas, acuérdese de tirar la aguja adicional cuando se deshaga de la pluma. Figura T INSTRUCCIONES DE USO Yorvipath 294 microgramos/0,98 ml Para dosis de 15, 18 o 21 microgramos únicamente Solución inyectable en pluma precargada palopegteriparatida Vía subcutánea Las instrucciones de uso contienen información sobre cómo inyectar Yorvipath Información adicional Si no entiende o es incapaz de completar algún paso de los que se describen en las instrucciones de uso, consulte a su médico o enfermero. Información importante que debe saber antes de empezar a usar su pluma de Yorvipath Lea y siga el prospecto y estas instrucciones de uso con atención para poder inyectar Yorvipath de forma adecuada. Asegúrese de haber recibido formación por parte de su médico o enfermero antes de aplicar la inyección. Esto es importante para asegurarse de que reciba el tratamiento correcto. Para un uso correcto Si no sigue estas instrucciones puede que no reciba la dosis correcta y, por lo tanto, no obtenga el efecto completo de su medicamento. Si es ciego o tiene discapacidad visual, o bien falta de concentración no utilice su pluma sin ayuda. En su lugar, pida ayuda a alguien que tenga formación en el uso de la pluma de Yorvipath. Mantener fuera de la vista y del alcance de los niños. La pluma y las agujas son para uso en un solo paciente. No comparta su pluma o agujas con otras personas. Podría provocar una infección (contaminación cruzada). Deseche siempre su pluma después de 14 días, aunque todavía haya medicación. Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto correcto del medicamento. Use siempre las agujas que vienen con la pluma de Yorvipath para sus inyectables. Retire la aguja después de cada uso. No conserve la pluma con la aguja puesta. Evite doblar o romper la aguja de la pluma. No cambie el ángulo de la inyección después de insertar la aguja en la piel. Cambiar el ángulo puede hacer que la aguja se doble o se rompa. Una aguja doblada o rota puede quedar atascada en el cuerpo o permanecer completamente por debajo de la piel. Si una aguja rota se queda atascada en el cuerpo o por debajo de la piel, busque atención médica de inmediato. No use agujas si el protector de la aguja o la lámina de aguja están dañadas. Instrucciones especiales para dosis superiores a 30 microgramos/día Si su dosis es superior a 30 microgramos/día: Administre dos inyectables, uno después del otro, en distintas zonas de inyección (ver la tabla con la pauta recomendada en la sección 3 del Prospecto). Se recomienda utilizar una pluma de Yorvipath diferente para el segundo inyectable diario, incluso si las dos plumas tienen el mismo pulsador de color (misma concentración). Siga los pasos en las instrucciones de uso para cada inyección Cuidado de la pluma Manipular la pluma con cuidado. Conservar la pluma seca. Use un paño húmedo para limpiar la pluma. No deje caer su pluma ni la golpee contra superficies duras. Si esto ocurre, pruebe el flujo de la pluma de nuevo (sección 2, pasos A – C) antes del siguiente uso. No aplique más fuerza a su pluma. Puede estar vacía, dañada o no funcionar más correctamente. No intente reparar una pluma dañada por su cuenta. No utilice nunca una pluma dañada. Resolución de problemas ¿Con qué frecuencia debo probar el flujo de la pluma? Solo debe probar el flujo de la pluma (sección 2) la primera vez que use una pluma nueva (o si cree que podría estar dañada) para no desperdiciar medicación. La prueba hace comprobaciones para asegurarse de que el medicamento fluya por la pluma, para que pueda recibir las dosis correctas del medicamento. No veo gotas después de haber probado el flujo de la pluma 5 veces. ¿Qué debería hacer? Si no ve gotas en la punta de la aguja después de 5 intentos, puede que sea porque no hay flujo en la pluma y la aguja. Cambie la aguja (ver sección 5, paso 12) y pruebe el flujo de la pluma de nuevo (ver sección 2, pasos A-C). Puede asegurarse de que el flujo funcione correctamente si ve la gota del medicamento. Si todavía no funciona, deseche la pluma y consulte a su profesional sanitario. ¿Cómo sé que he terminado de aplicar la inyección? La aplicación de la inyección solo se completa cuando presiona el pulsador hasta el fondo y el selector de la dosis ha vuelto a girar al y ha dejado la aguja en la piel durante 5 segundos. ¿Por qué tengo que seguir presionando la pluma en la piel durante 5 segundos? Parte del medicamento puede fluir de nuevo hacia la pluma o retroceder desde la zona de inyección y quedarse en la piel. Presionar la pluma en la piel durante 5 segundos ayuda a asegurar que se ha inyectado todo el medicamento. No puedo marcar el selector de dosis a la dosis requerida. ¿Qué debería hacer? La pluma no permite establecer una dosis mayor de la que queda. Si su dosis es mayor de la cantidad de medicamento que queda en la pluma, no podrá marcar una dosis completa. Debe desechar su pluma y tomar la dosis completa del medicamento con una nueva. Descripción general de las piezas Necesitará también Figura B 1 Preparación de la pluma y la aguja Paso 1 Coja su pluma de Yorvipath. Asegúrese de que sea la concentración correcta y revise la fecha de caducidad. Coja una aguja y revise la fecha de caducidad en la aguja (figura C). Nota: Saque su pluma de la nevera 20 minutos antes del primer uso. Figura C Paso 2 Saque la cápsula de cierre de la pluma y compruebe el visor de inspección para asegurarse de que el medicamento que hay dentro de la pluma sea transparente e incoloro (figura D). Importante: Si el medicamento tiene partículas visibles no use la pluma. Use una pluma nueva. Figura D Paso 3 Saque la lámina de la aguja (figura E). Esta aguja solo puede utilizarse 1 vez Use siempre una aguja nueva para cada inyección. Figura E Paso 4 Coloque la aguja directamente en su pluma, y a continuación, enrosque la aguja en la pluma hasta asegurarla (figura F). Figura F Paso 5 Saque el protector de la aguja la cubierta interna de la aguja (figura G) Deseche inmediatamente la cubierta interna de la aguja y conserva el protector de la aguja para después. Figura G 2. Si la pluma es nueva, pruebe su flujo Pruebe el flujo de la pluma (pasos A – C) solo la primera vez que use una pluma nueva. Si su pluma ya está en uso, vaya a la sección 3 «Preparar la inyección y seleccionar la dosis». Paso A Gire el selector de dosis hacia la derecha 2 clics hasta que vea el símbolo de una gota “” en la ventana de dosificación (figura H). Nota: Siempre puede corregir la selección girando el selector de dosis. Figura H Paso B Haga que las burbujas de aire lleguen a la parte superior de la pluma al presionar el visor de inspección (figura I). Mantenga la pluma con la punta de la aguja apuntando hacia arriba. Nota: Las burbujas de aire pequeñas son aceptables. Figura I Paso C Presione el pulsador y observe como las gotas del medicamento salen de la punta de la aguja. Al presionar, asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo (figura J). Importante: Si no ve gotas de medicamento, repita esta prueba (pasos A – C) hasta 5 veces. Si siguen sin verse gotas, cambie la aguja y repita la prueba. Figura J 3 Preparar la inyección y seleccionar la dosis Paso 6 Elija la zona de inyección. Hay dos zonas de su cuerpo donde puede aplicar la inyección (figura K). Evite aplicar la inyección en zonas de piel enrojecida, hinchada o con cicatrices. Elija una zona de inyección distinta cada vez que aplique la inyección. Paso 7 Lávese las manos y limpie la zona de inyección con una toallita en alcohol ( figura L). Figura L Paso 8 Seleccione su dosis según la indicación del médico (15, 18 o 21 microgramos) girando el selector de dosis hacia la derecha (figura M). Importante: Asegúrese de no presionar el pulsador cuando seleccione la dosis para no derramar el medicamento. Nota: Deseche siempre su pluma y use una nueva si no puede marcar una dosis completa. Figura M 4 Inyecte la dosis Use la técnica de administración de una inyección recomendada por su médico o enfermero. Lea toda esta sección (pasos 9 – 11) antes de empezar a inyectar. Paso 9 Asegúrese de poder ver la ventana de dosificación Introduzca la aguja en la piel (figura N). Figura N Paso 10 Presione el pulsador hacia el fondo y sosténgalo firmemente durante 5 segundos. Asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo . Esto significa que ya ha administrado la dosis completa (figura O). Figura O Paso 11 Extraiga lentamente la pluma de la zona de inyección.(Figura P) Figura P 5 Deseche la aguja usada Paso 12 Vuelva a colocar el protector de la aguja para sacar la aguja con cuidado. Introduzca la punta de la aguja en el protector y asegure el protector en la aguja (figura Q). Importante: Vuelva a colocar siempre el protector de la aguja antes de de sacar la aguja para reducir el riesgo de pincharse y de contaminación cruzada. Figura Q Paso 13 Desenrosque la aguja y deséchela de forma segura según la normativa local (figura R). Figura R Paso 14 Encaje la cápsula de cierre de la pluma firmemente en la pluma para protegerla entre inyecciones y proteger a su vez el medicamento de la luz (figura S). Figura S 6 Deseche la pluma usada Importante: Deseche siempre la pluma 14 días después del primer uso conforme a la normativa local. Para saber en qué momento han transcurrido 14 días, se recomienda cubrir el campo “Fecha de apertura″ en el embalaje . Deseche siempre su pluma después de 14 días de uso, aunque todavía haya medicación (figura T). Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto completo del medicamento. Figura T INSTRUCCIONES DE USO Yorvipath 420 microgramos/1,4 ml Para dosis de 24, 27 o 30 microgramos únicamente Solución inyectable en pluma precargada palopegteriparatida Vía subcutánea Las instrucciones de uso contienen información sobre cómo inyectar Yorvipath Información adicional Si no entiende o es incapaz de completar algún paso de los que se describen en las instrucciones de uso, consulte a su médico o enfermero. Información importante que debe saber antes de empezar a usar su pluma de Yorvipath Lea y siga el prospecto y estas instrucciones de uso con atención para poder inyectar Yorvipath de forma adecuada. Asegúrese de haber recibido formación por parte de su médico o enfermero antes de aplicar la inyección. Esto es importante para asegurarse de que reciba el tratamiento correcto. Para un uso correcto Si no sigue estas instrucciones puede que no reciba la dosis correcta y, por lo tanto, no obtenga el efecto completo de su medicamento. Si es ciego o tiene discapacidad visual, o bien falta de concentración no utilice su pluma sin ayuda. En su lugar, pida ayuda a alguien que tenga formación en el uso de la pluma de Yorvipath. Mantener fuera de la vista y del alcance de los niños. La pluma y las agujas son para uso en un solo paciente. No comparta su pluma o agujas con otras personas. Podría provocar una infección (contaminación cruzada). Deseche siempre su pluma después de 14 días, aunque todavía haya medicación. Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto correcto del medicamento. Use siempre las agujas que vienen con la pluma de Yorvipath para sus inyectables. Retire la aguja después de cada uso. No conserve la pluma con la aguja puesta. Evite doblar o romper la aguja de la pluma. No cambie el ángulo de la inyección después de insertar la aguja en la piel. Cambiar el ángulo puede hacer que la aguja se doble o se rompa. Una aguja doblada o rota puede quedar atascada en el cuerpo o permanecer completamente por debajo de la piel. Si una aguja rota se queda atascada en el cuerpo o por debajo de la piel, busque atención médica de inmediato. No use agujas si el protector de la aguja o la lámina de aguja están dañadas. Instrucciones especiales para dosis superiores a 30 microgramos/día Si su dosis es superior a 30 microgramos/día: Administre dos inyectables, uno después del otro, en distintas zonas de inyección (ver la tabla con la pauta recomendada en la sección 3 del Prospecto). Se recomienda utilizar una pluma de Yorvipath diferente para el segundo inyectable diario, incluso si las dos plumas tienen el mismo pulsador de color (misma concentración). Siga los pasos en las instrucciones de uso para cada inyección Cuidado de la pluma Manipular la pluma con cuidado. Conservar la pluma seca. Use un paño húmedo para limpiar la pluma. No deje caer su pluma ni la golpee contra superficies duras. Si esto ocurre, pruebe el flujo de la pluma de nuevo (sección 2, pasos A – C) antes del siguiente uso. No aplique más fuerza a su pluma. Puede estar vacía, dañada o no funcionar más correctamente. No intente reparar una pluma dañada por su cuenta. No utilice nunca una pluma dañada. Resolución de problemas ¿Con qué frecuencia debo probar el flujo de la pluma? Solo debe probar el flujo de la pluma (sección 2) la primera vez que use una pluma nueva (o si cree que podría estar dañada) para no desperdiciar medicación. La prueba hace comprobaciones para asegurarse de que el medicamento fluya por la pluma, para que pueda recibir las dosis correctas del medicamento. No veo gotas después de haber probado el flujo de la pluma 5 veces. ¿Qué debería hacer? Si no ve gotas en la punta de la aguja después de 5 intentos, puede que sea porque no hay flujo en la pluma y la aguja. Cambie la aguja (ver sección 5, paso 12) y pruebe el flujo de la pluma de nuevo (ver sección 2, pasos A-C). Puede asegurarse de que el flujo funcione correctamente si ve la gota del medicamento. Si todavía no funciona, deseche la pluma y consulte a su profesional sanitario. ¿Cómo sé que he terminado de aplicar la inyección? La aplicación de la inyección solo se completa cuando presiona el pulsador hasta el fondo y el selector de la dosis ha vuelto a girar al y ha dejado la aguja en la piel durante 5 segundos. ¿Por qué tengo que seguir presionando la pluma en la piel durante 5 segundos? Parte del medicamento puede fluir de nuevo hacia la pluma o retroceder desde la zona de inyección y quedarse en la piel. Presionar la pluma en la piel durante 5 segundos ayuda a asegurar que se ha inyectado todo el medicamento. No puedo marcar el selector de dosis a la dosis requerida. ¿Qué debería hacer? La pluma no permite establecer una dosis mayor de la que queda. Si su dosis es mayor de la cantidad de medicamento que queda en la pluma, no podrá marcar una dosis completa. Debe desechar su pluma y tomar la dosis completa del medicamento con una nueva. Descripción general de las piezas Necesitará también Figura B 1 Preparación de la pluma y la aguja Paso 1 Coja su pluma de Yorvipath. Asegúrese de que sea la concentración correcta y revise la fecha de caducidad. Coja una aguja y revise la fecha de caducidad en la aguja (figura C). Nota: Saque su pluma de la nevera 20 minutos antes del primer uso. Figura C Paso 2 Saque la cápsula de cierre de la pluma y compruebe el visor de inspección para asegurarse de que el medicamento que hay dentro de la pluma sea transparente e incoloro (figura D). Importante: Si el medicamento tiene partículas visibles no use la pluma. Use una pluma nueva. Figura D Paso 3 Saque la lámina de la aguja (figura E). Esta aguja solo puede utilizarse 1 vez Use siempre una aguja nueva para cada inyección. Figura E Paso 4 Coloque la aguja directamente en su pluma, y a continuación, enrosque la aguja en la pluma hasta asegurarla (figura F). Figura F Paso 5 Saque el protector de la aguja la cubierta interna de la aguja (figura G) Deseche inmediatamente la cubierta interna de la aguja y conserve el protector de la aguja para después. Figura G 2. Si la pluma es nueva, pruebe su flujo Pruebe el flujo de la pluma (pasos A – C) solo la primera vez que use una pluma nueva. Si su pluma ya está en uso, vaya a la sección 3 «Preparar la inyección y seleccionar la dosis». Paso A Gire el selector de dosis hacia la derecha 2 clics hasta que vea el símbolo de una gota “” en la ventana de dosificación (figura H). Nota: Siempre puede corregir la selección girando el selector de dosis. Figura H Paso B Haga que las burbujas de aire lleguen a la parte superior de la pluma al presionar el visor de inspección (figura I). Mantenga la pluma con la punta de la aguja apuntando hacia arriba. Nota: Las burbujas de aire pequeñas son aceptables. Figura I Paso C Presione el pulsador y observe como las gotas del medicamento salen de la punta de la aguja. Al presionar, asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo (figura J). Importante: Si no ve gotas de medicamento, repita esta prueba (pasos A – C) hasta 5 veces. Si siguen sin verse gotas, cambie la aguja y repita la prueba. Figura J 3 Preparar la inyección y seleccionar la dosis Paso 6 Elija la zona de inyección. Hay dos zonas de su cuerpo donde puede aplicar la inyección (figura K). Evite aplicar la inyección en zonas de piel enrojecida, hinchada o con cicatrices. Elija una zona de inyección distinta cada vez que aplique la inyección. Paso 7 Lávese las manos y limpie la zona de inyección con una toallita en alcohol (figura L). Figura L Paso 8 Seleccione su dosis según la indicación del médico (24, 27 o 30 microgramos) girando el selector de dosis hacia la derecha (figura M). Importante: Asegúrese de no presionar el pulsador cuando seleccione la dosis para no derramar el medicamento. Nota: Deseche siempre su pluma y use una nueva si no puede marcar una dosis completa. Figura M 4 Inyecte la dosis Use la técnica de administración de una inyección recomendada por su médico o enfermero. Lea toda esta sección (pasos 9 – 11) antes de empezar a inyectar. Paso 9 Asegúrese de poder ver la ventana de dosificación Introduzca la aguja en la piel (figura N). Figura N Paso 10 Presione el pulsador hacia el fondo y sosténgalo firmemente durante 5 segundos. Asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo . Esto significa que ya ha administrado la dosis completa (figura O). Figura O Paso 11 Extraiga lentamente la pluma de la zona de inyección (figura P) Figura P 5 Deseche la aguja usada Paso 12 Vuelva a colocar el protector de la aguja para sacar la aguja con cuidado. Introduzca la punta de la aguja en el protector y asegure el protector en la aguja (figura Q). Importante: Vuelva a colocar siempre el protector de la aguja antes de de sacar la aguja para reducir el riesgo de pincharse y de contaminación cruzada. Figura Q Paso 13 Desenrosque la aguja y deséchela de forma segura según la normativa local (figura R). Figura R Paso 14 Encaje la cápsula de cierre de la pluma firmemente en la pluma para protegerla entre inyecciones y proteger a su vez el medicamento de la luz (figura S). Figura S 6 Deseche la pluma usada Importante: Deseche siempre la pluma 14 días después del primer uso conforme a la normativa local. Para saber en qué momento han transcurrido 14 días, se recomienda cubrir el campo “Fecha de apertura″ en el embalaje interior. Deseche siempre su pluma después de 14 días de uso, aunque todavía haya medicación (figura T). Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto completo del medicamento. Nota: Si el envase de la pluma incluye agujas, acuérdese de tirar la aguja adicional cuando se deshaga de la pluma. Figura T
⚕Para profesionales — Ficha TécnicaFicha técnica completa: posología, interacciones, contraindicaciones, advertencias+
4.1 Indicaciones terapéuticas
Yorvipath es un tratamiento sustitutivo de la hormona paratiroidea (PTH) indicado para el tratamiento de adultos con hipoparatiroidismo crónico.4.2 Posología y forma de administración
El tratamiento debe ser iniciado y supervisado por médicos o profesionales sanitarios cualificados y con experiencia en el diagnóstico y la gestión de pacientes con hipoparatiroidismo. Posología Las recomendaciones de la dosis de Yorvipath hacen referencia a microgramos de PTH(1-34). La dosis debe adaptarse según el calcio en suero. La dosis óptima tras la titulación es la dosis mínima necesaria para prevenir la hipocalcemia. Esta es la dosis que mantiene el calcio en suero dentro de los límites normales sin la necesidad de formas activas de vitamina D o aporte suplementario de calcio más allá del aporte nutricional suplementario recomendado para la población general (normalmente menos de 600 mg al día). Las dosis de formas activas de vitamina D y suplementos de calcio tendrán que ajustarse antes de iniciar el tratamiento con Yorvipath y durante el mismo según el valor de calcio en suero (ver sección 4.4). Los pacientes que reciben la dosis máxima de Yorvipath de 60 µg al día que experimentaron hipocalcemia en curso necesitarán administración concomitante de calcio terapéutico o formas activas de vitamina D. Antes de iniciar el tratamiento con Yorvipath La 25(OH) vitamina D en suero debe estar dentro de los límites normales y el calcio en suero debe ser estable dentro de los límites normales (1,95-2,64 mmol/l [7,8-10,6 mg/dl]) o ligeramente por debajo en al menos 1 valor de laboratorio en las dos semanas previas a la primera dosis del tratamiento. Inicio del tratamiento con Yorvipath La dosis inicial recomendada es de 18 µg una vez al día con ajustes de dosis en incrementos de 3 µg cada 7 días después de un cambio de dosis (ver figura 1). El intervalo de dosis es de 6 a 60 µg al día. Al iniciar el tratamiento con Yorvipath, es necesario ajustar la dosis de vitamina D activa o suplementos de calcio: Si toma vitamina D activa: Si el calcio en suero es ≥2,07 mmol/l [≥8,3 mg/dl], la vitamina D activa (calcitriol o alfacalcidol) debe interrumpirse el mismo día que la primera dosis de Yorvipath. Las dosis de suplementos de calcio deben mantenerse. Si el calcio en suero es <2,07 mmol/l [<8,3 mg/dl], la vitamina D activa debe reducirse en un porcentaje mayor o igual al ≥50 % el mismo día que la primera dosis de Yorvipath. Las dosis de suplementos de calcio deben mantenerse. Si no toma vitamina D activa: Los suplementos de calcio se deben reducir en al menos 1 500 mg el mismo día que la primera dosis de Yorvipath. Si toma dosis de calcio elemental ≤1 500 mg al día, los suplementos de calcio deben interrumpirse por completo. Si los suplementos de calcio están indicados para satisfacer las necesidades dietéticas, se debe considerar continuar con suplementos dietéticos de calcio en dosis de ≤600 mg al día, en lugar de interrumpirlos por completo. Ajuste y mantenimiento de la dosis de Yorvipath La concentración de calcio en suero se debe supervisar durante la titulación (ver sección 4.4). La dosis de Yorvipath se debe aumentar en incrementos de 3 µg si transcurrieron al menos 7 días desde un cambio de dosis previo (ver figura 1). La dosis no debe aumentarse más de cada 7 días. Yorvipath se puede reducir en incrementos de 3 µg no más de cada 3 días en respuesta a la hipercalcemia (ver la figura 1). El calcio en suero se debe medir 7 días después de la primera dosis y la figura 1 debe seguirse para una administración adecuada de Yorvipath, vitamina D activa y suplemento de calcio. Después de un cambio de dosis posterior en Yorvipath, vitamina D activa o suplementos de calcio, el calcio en suero se debe medir de 7 a 14 días y se debe supervisar a los pacientes para detectar síntomas clínicos de hipocalcemia o hipercalcemia. Yorvipath, la vitamina D activa o los suplementos de calcio deben ajustarse según la figura 1. Los ajustes de dosis de Yorvipath, vitamina D activa y suplementos de calcio deben realizarse el mismo día. La dosis de mantenimiento debe ser la dosis que logra mantener el calcio en suero dentro de los límites normales, sin la necesidad de vitamina D activa o dosis terapéuticas de calcio. Como alternativa, se puede continuar con un aporte suplementario de calcio suficiente para satisfacer las necesidades dietéticas (≤ 600 mg al día). El calcio en suero y la 25(OH) vitamina D se deben medir según el tratamiento de referencia cuando se alcance una dosis de mantenimiento. Puede ser necesario un aporte suplementario de 25(OH) vitamina D (vitamina D no activa) para alcanzar los niveles normales de suero. Figura 1: Titulación de Yorvipath, vitamina D activa y suplementos de calcio Calcio en suero bajo (<2,07 mmol/l [<8,3 mg/dl]): Calcio en suero normal (≥2,07 a ≤2,64 mmol/l [≥8,3 a ≤10,6 mg/dl]): Calcio en suero alto (≥2,65 a <3,00 mmol/l [≥10,7 a <12,0 mg/dl]): Calcio en suero muy alto (≥3,00 mmol/l [≥12 mg/dl]): El tratamiento se debe suspender de 2 a 3 días y, a continuación, se debe volver a controlar el calcio en suero. Posteriormente, si el calcio en suero es <3,00 mmol/l [<12 mg/dl], la titulación de Yorvipath, la vitamina D activa y los suplementos de calcio se deben reanudar según la sección correspondiente de la figura 1 con el último valor de calcio en suero obtenido. Si el calcio en suero sigue siendo ≥3,00 mmol/l [≥12 mg/dl], Yorvipath se debe suspender de 2 a 3 días más y, a continuación, se debe volver a controlar el calcio en suero. Ver sección 4.4 para obtener más información sobre la hipercalcemia. Dosis omitida Si se omite una dosis en menos de 12 horas, debe administrarse lo antes posible. Si se omite una dosis más de 12 horas, se debe saltar y administrar la dosis siguiente según lo programado. Interrupción o suspensión de Yorvipath La interrupción de la administración diaria debe evitarse para reducir al mínimo las fluctuaciones de PTH en suero. La interrupción o suspensión del tratamiento puede provocar hipocalcemia. Cuando se interrumpa o suspenda el tratamiento de 3 o más dosis consecutivas, se debe supervisar a los pacientes en busca de signos y síntomas de hipocalcemia y considerar medir el calcio en suero. Si está indicado, se debe reanudar el tratamiento con suplementos de calcio y vitamina D activa. El tratamiento a la dosis indicada se debe reanudar tan pronto como sea posible tras una interrupción. Al reanudar el tratamiento tras una interrupción, se debe medir el calcio en suero y ajustar las dosis de Yorvipath, vitamina D activa y suplementos de calcio tal y como indica la figura 1. Poblaciones especiales Persona de edad avanzada No es necesario un ajuste de la dosis basado en la edad (ver sección 5.2). Insuficiencia hepática Yorvipath no se ha estudiado en pacientes con insuficiencia hepática grave y se debe usar con precaución en estos pacientes (ver sección 4.4). Insuficiencia renal No es necesario un ajuste de la dosis en pacientes con una tasa de filtración glomerular estimada (TFG) de ≥ 30 ml/min. Los niveles de calcio en suero deben medirse con más frecuencia cuando se emplee en pacientes con una TFG de < 45 ml (ver sección 4.4). Yorvipath no se ha estudiado en pacientes con hipoparatiroidismo e insuficiencia renal grave (< 30 ml/min) (ver sección 5.2). Población pediátrica No se ha establecido todavía la seguridad y eficacia de Yorvipath en niños menores de 18 años de edad. No se dispone de datos. Forma de administración Yorvipath se debe administrar como un inyectable subcutáneo en el abdomen o la parte delantera del muslo. La zona de inyección se debe alternar a diario entre cuatro posibles zonas; el abdomen (izquierda o derecha) y la parte delantera del muslo (izquierda o derecha). Dosis >30 µg al día (inyectables secuenciales) Todas las dosis >30 µg al día se deben administrar como dos dosis únicas inyectadas de forma secuencial en distintas zonas de inyección con dos plumas (tabla 1). Se recomienda utilizar una pluma de Yorvipath diferente para el segundo inyectable diario, incluso si las dos plumas tienen el mismo pulsador de color (misma concentración). Tabla 1: Pauta de administración recomendada para Yorvipath >30 µg/día Dosis Pauta de administración Combinación de pluma 33 µg/día 15 µg/día + 18 µg/día Dos plumas precargadas de Yorvipath 294 µg/0,98 ml (pulsador naranja)* 36 µg/día 18 µg/día + 18 µg/día 39 µg/día 18 µg/día + 21 µg/día 42 µg/día 21 µg/día + 21 µg/día 45 µg/día 21 µg/día + 24 µg/día Una pluma precargada de Yorvipath 294 µg/0,98 ml (pulsador naranja) + Una pluma precargada de Yorvipath 420 µg/1,4 ml (pulsador granate)** 48 µg/día 24 µg/día + 24 µg/día Dos plumas precargadas de Yorvipath 420 µg/1,4 ml (pulsador granate) 51 µg/día 24 µg/día + 27 µg/día 54 µg/día 27 µg/día + 27 µg/día 57 µg/día 27 µg/día + 30 µg/día 60 µg/día 30 µg/día + 30 µg/día *Yorvipath 294 microgramos/0,98 ml administra dosis de 15, 18 o 21 µg de PTH(1-34) (con pulsador naranja) **Yorvipath 420 microgramos/1,4 ml administra dosis de 24, 27 o 30 µg de PTH(1-34) (con pulsador granate)4.3 Contraindicaciones
Hipersensibilidad al principio activo o a alguno de los excipientes incluidos en la sección 6.1 Pacientes con pseudohipoparatiroidismo4.5 Interacción con otros medicamentos
No se han realizado estudios de interacciones. Los glicósidos cardiacos (como la digoxina o digitoxina) tienen un índice terapéutico estrecho y son afectados por el calcio. Se debe supervisar a los pacientes en busca de signos y síntomas de toxicidad digitálica al administrar Yorvipath y glicósidos cardiacos. Otros medicamentos pueden ejercer efectos en el calcio en suero y alterar la respuesta terapéutica a Yorvipath, incluidos, entre otros, bifosfonatos, denosumab, romosozumab, tiazida y diuréticos tiazídicos, corticosteroides sistémicos y litio. Se debe supervisar a los pacientes tratados de forma concomitante con estos medicamentos en busca de cambios en el calcio en suero.Medicamentos relacionados de la misma clase (ATC H05A)
- DURATIL 20 MICROGRAMOS/80 MICROLITROS SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA EFG
- ELADYNOS 80 MICROGRAMOS/DOSIS SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA
- FORSTEO 20 MICROGRAMOS/80 MICROLITROS, SOLUCION INYECTABLE
- LIVOGIVA 20 MICROGRAMOS/80 MICROLITROS SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA
- MOVYMIA 20 MICROGRAMOS/80 MICROLITROS SOLUCIÓN INYECTABLE
- SONDELBAY 20 MICROGRAMOS/80 MICROLITROS SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA
- TERIPARATIDA SUN 20 MICROGRAMOS/80 MICROLITROS SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA
- TERROSA 20 MICROGRAMOS/80 MICROLITROS SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA
- TETRIDAR 20 MICROGRAMOS/80 MICROLITROS SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA
- YORVIPATH 168 MICROGRAMOS/0,56 ML SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA
- YORVIPATH 294 MICROGRAMOS/0,98 ML SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA
